С чего все начиналось... Про первую поездку на Крит
Добавлено: 06 авг 2016, 21:49
Несмотря на свой уже десятилетний критоманский и грекоманский стаж, я только в прошлом году зарегистрировалась на tocrete.com и наконец нашла единомышленников, которые любят Крит так же, как и я И конечно же, захотелось и «свои пять копеек добавить» к вашим замечательным рассказам и отзывам, поделиться воспоминаниями, впечатлениями, фотографиями. Надеюсь, что они помогут другим критоманам хоть ненадолго перенестись на любимый Крит, погулять по знакомым местам, вспомнить предыдущие поездки и помечтать о новых… Еще надеюсь, что те, кто до сих пор был по разным причинам равнодушен к Агиос Николаосу и его окрестностям, изменят свое мнение
Хочется рассказать о своей первой поездке на Крит, тем более что была на форуме такая тема Мне было очень интересно читать, с чего начинали нынешние продвинутые критоманы Конечно, за прошедшие годы у всех изменилось восприятие Крита и отдыха на Крите, а первые впечатления кажутся немного наивными. Но, наверное, тем они и интересны И еще интересно, что именно "зацепило" людей на Крите так, что они возвращаются туда снова и снова... Это очень трудно передать, но я все-таки попробую
Итак, вот моя история.
С чего все начиналось, или Моя первая поездка на Крит.
Предыстория вопроса
Дело было так: в мае уже далекого 2007 года благодаря не очень веселым обстоятельствам и, в общем-то, случайно, оказалась я на Крите. В заметках любителей Греции часто читаешь о том, что они с детства мечтали побывать в этой стране, увидеть землю мифов и легенд и колыбель европейской цивилизации… Стыдно признаться, но я почему-то совсем об этом не мечтала, хотя и была у меня в детстве потрепанная книжка Куна «Легенды и мифы Древней Греции», которую я с удовольствием читала. Но то ли тогда мечтать о Греции было бесполезно из-за «железного занавеса», то ли не хватало романтической настроенности, почему-то в реальную Грецию меня совсем не тянуло. И даже когда канул в лету «железный занавес», я мечтала поехать не туда, а в Англию, Францию, Италию... Про Грецию, кроме известной фразы, что там все есть, знала мало, и особого желания что-то узнавать не было. Думала, что, может быть, когда-нибудь я туда и поеду… но не сейчас И могло бы, наверное, случиться и так, что до Греции я и совсем не доехала, если бы не… грипп с осложнениями. Дошло аж до пневмонии, лечиться пришлось в общей сложности месяца два, а потом еще месяца три «ходила по стенке»: слабость, упадок сил, боли в спине, голове, горле, простуды В довольно «продвинутой» поликлинике по страховке ДМС обошла, наверное, всех врачей (кроме травматолога) и почти каждый находил что-то «свое»… В общем, к апрелю я совсем устала болеть и лечиться И тут весьма кстати очередной врач, к которому я попала, высказал здравую мысль: «Ну что Вы все к нам ходите? Надо как-то переключиться от этих болячек. Поезжайте на теплое море!» Идея мне понравилась, только где в апреле искать теплое море? Наверное, в Египте... Но душа к египетскому отдыху не лежала Я там была, хоть и недолго, и увиденное мне не понравилось. Нельзя сказать, что я совсем не пыталась рассмотреть эту идею: честно сходила в ближайшее турагентство, читала прайс-листы с датами заездов, но напрасно, потому что цены на путевки оказались немаленькими. А я-то по наивности считала, что в Египте дешево отдыхать Время шло, а вопрос с оздоровлением оставался нерешенным…
И вдруг я увидела надпись: «Греческие острова: Крит, Родос, Кос»! Причем не где-нибудь, а в столовой на работе Турагентства периодически вывешивали на доске объявления, а рядом клали листовки с «выгодными предложениями», только я на них никогда не обращала внимание, а тут… Взяла одну листовку и прочитала, что в мае на путевки скидки, а по всем интересующим вопросам можно обращаться в такой-то офис в еще одно турагентство. Наверное, в у меня в голове в этот момент случилось какое-то озарение, и я поняла, куда бы поехала, – на Греческие острова! Все-таки самая что ни на есть Европа! И климат там гораздо теплее нашего, и море есть, хотя в мае и не такое теплое, как в Египте Про острова я ничего толком не знала, кроме названий и чего-то античного/ мифологического, вроде Колосса Родосского и Тесея с Минотавром.
Прихватив из столовой листовку, пошла узнавать про острова. Хозяйка турагентства по имени Роза (спасибо ей огромное!) рассказала, что путевки на греческие острова сейчас дешевле, потому что не сезон, и дала посмотреть прайс-лист с названиями каких-то неизвестных мест и гостиниц. Понятны были только даты и количество звездочек Наверное, вид у меня был, как у барана перед новыми воротами, и Роза решила помочь: показала один отель в списке и посоветовала: «Поезжайте сюда, это шикарный отель! Сейчас, не в сезон, отдохнете там за копейки, как королева!» Мне такая идея очень понравилась Отель был на Крите в двух с половиной километрах от города Агиос Николаос и назывался Iberostar Mirabello Beach & Village. Это была судьба, но я об этом этом еще не знала Недолго думая, я согласилась, внесла какую-то предоплату − и «понеслось»… Ближайший вылет был 6 мая, документы на визу пришлось собирать оперативно, а еще для получения шенгенской визы требовалось подтверждать свою платежеспособность (из расчета 50 евро в день). Сейчас, конечно, удивляюсь, на кой это нужно при полностью оплаченном туре в отель с полупансионом, туда вообще можно без денег ехать В 2007-м я, конечно, я об этом не задумывалась, сказали надо – значит, надо. Помню, что покупала дорожные чеки и обналичивала их уже в Греции. Еще пришлось покупать путеводитель по Криту и новый купальник, потому что дома ни одного приличного не нашлось. Документы и паспорт из агентства забирать пришлось, как водится, вечером накануне отъезда. Ну хорошо хоть, что не в аэропорту перед вылетом Роза пожелала счастливого пути и пожелала хорошо отдохнуть на Крите. Я тоже надеялась, что мне там понравится, но не подозревала, насколько… В общем, накануне своей первой поездки на Крит я всю ночь собирала чемодан, а рано утром отправилась в аэропорт Домодедово. После бессонной ночи слегка шатало. На улице было холодно и шел мелкий дождик, поэтому я была в теплой куртке. Ничего не предвещало…
Первые впечатления
Через несколько часов самолет (чартер покойного ныне «Трансаэро») приземлился в аэропорту Ираклиона. Первые впечатления: очень теплый, даже горячий воздух со своеобразным запахом, который трудно описать, но который любители Греции ни с чем не спутают Это запах сухой травы, каменистой почвы, моря и еще чего-то, что есть только там – в Греции, на Крите… Он окружает тебя, как только выходишь из самолета, и через некоторое время его уже не замечаешь. А потом, вернувшись в наши северные края, вспоминаешь как частичку Греции, мечтаешь снова его вдохнуть и радуешься, когда это происходит.
Смутно помню, как стояла в очереди на паспортный контроль, получала багаж, искала автобус принимающей турфирмы. Большинство туристов вышли где-то в районе Гувеса, Аналипси и Херсониссоса, а оставшихся долго везли по Национальной дороге мимо курортных поселков, полей и гор. Пока ничего не предвещало… радовало только тепло Странно было смотреть на пакет с курткой, в которой утром вышла из дома, − зачем она вообще нужна? Сказывалась бессонная ночь, хотелось только добраться до отеля и лечь спать. Наконец автобус остановился у отеля «Мирабелло». Мой номер оказался не в основном корпусе, а в т.н. «деревне» (Village) через дорогу. Помню, как служащий отеля нес мой чемодан и хлопал глазами, когда я сказала по-английски, что в Москве сегодня холодно и дождь. Ему было трудно поверить, на Крите такое бывает только зимой
В номере я начала разбирать вещи, потом прилегла на кровать и буквально «отключилась»… День приезда в результате пропал, да и неудивительно: все-таки ночь не спала, а потом почти полсуток добиралась из дома до отеля. Проснулась уже в кромешной тьме, и первая мысль была, успею ли на ужин. После обеда в самолете прошло уже много времени, очень хотелось есть. Точнее, есть хотелось еще днем, когда приехала в отель, но тогда сон победил голод К счастью, ужин еще не кончился. В ресторан надо было идти в основной корпус через дорогу. Там все было роскошно: очень приличная европейская публика среднего и пожилого возраста, разные яства на столах раздачи. Помню, что с голоду набрала целых три тарелки еды и даже заказала чай по ресторанной цене, чего обычно никогда не делаю
После ужина я вышла на террасу ресторана и пошла гулять по территории отеля. Он стоял над морем на горке, откуда открывался очень красивый даже ночью вид, как я потом узнала, на залив Мирабелло. Чем больше я ходила по дорожкам с живыми изгородями, гротами и маленькими скульптурками, а потом по пирсу (или волнорезу) в виде стены с фонариками, за которым плескалось море, тем больше мне нравилось это место Все здесь было очень красиво и гармонично: и море, и ночное небо, и горы вдалеке, и горка, на которой стоял отель и был устроен целый парк. Помню, что долго стояла и смотрела на залив, горы и лунное небо, слушала плеск волн, ощущала на лице теплый ветерок, меня окутывал прогретый греческий воздух… Было ощущение, что я попала в земной рай! После той долгой и тяжелой зимы я вдруг оказалось в какой-то другой прекрасной и гармонично реальности, где все хорошо и спокойно, где все так, как нужно… Наверное, с этого вечера началась моя любовь к Криту.
Отель и дорога в город
В день приезда я даже не вспомнила про фотоаппарат, поэтому фотографии начинаются со следующего дня. Утром я проснулась вот в такой комнате и увидела за окном этот пейзаж.
Немного дальше жизнерадостно искрилось на солнце море.
Пожалуй, я больше всего люблю в Греции жизнерадостность во всем, что видишь, слышишь, ощущаешь и пробуешь. Кажется, она разлита в воздухе и ее просто вдыхаешь После наших северных тусклых красок в Греции все ярко, сочно и позитивно! Наверное, нам большую часть года элементарно не хватает солнечного света и вместе с ним – хорошего настроения. Но так просто «феномен Греции», конечно, не объяснить – там не только солнечно, но и как-то задушевно и ласково. Побывав в Греции, начинаешь понимать, почему именно там зародилась цивилизация. Конечно, где бы еще она могла зародиться? Ведь в Греции даже климат такой, что большую часть года не нужно бороться за выживание (как в некоторых северных странах), а можно, глядя на природные красоты, размышлять, сочинять, музицировать, наблюдать за морем и небесными светилами… Даже происхождение древнегреческих мифов и легенд после пары поездок в Грецию мне стало понятным: ну как, находясь там, не поверить, что небо, море, земля, воздух – живые? Они словно обнимают тебя и, кажется, вот-вот что-нибудь скажут А если какие-то неблагоприятные явления происходят, то тоже как-то ярко, эмоционально, и сложно поверить, что никто при этом не гневается.
Территория отеля и при дневном свете выглядела замечательно. У меня опять было чувство, что я в каком-то земном раю Везде росли кипарисы, пальмы и другие деревья, цвели цветы.
На горке, которая мне понравилось накануне вечером, обнаружилась даже маленькая церковь Успения Пресвятой Богородицы!
В самом радужном настроении я погуляла по территории и спустилась на пляж.
Море, как и следовало ожидать, было прохладное и не подходило для купания выздоравливающих после пневмонии. Но оно БЫЛО!
В бассейнах вода была такая же прохладная, поэтому купаться я не стала. Потом оказалось, что в спа-центр «деревни» (т.е. той части отеля, где я жила) был теплый бассейн, куда я и ходила поплавать.
Вообще во время той поездки я убедилась, что для меня не так важно купание в море, как его наличие. Думаю, многие критоманы меня поймут
Не помню, в тот ли день или не следующий я выбралась в сторону Агиос Николаоса. Помню, как первый раз шла по дороге от отеля «Мирабелло» мимо каких-то заборчиков, уютных кафешек, маленьких отельчиков, местных прокатных контор, заливчика с отелями «Ормос», «Кристалл» и «Сент Николас Бэй», и чувствовала, что все это мне ужасно нравится!
Вроде бы ничего особенного, даже местами бедновато, но как ХОРОШО! Вряд ли фотографии передают это чувство...
А вот Агиос Николаос на фото из той первой поездки определенно удался и предстал во всей своей красе Сколько ни снимала те же самые места в последующих поездках, ТАК они не получались...
Помню, как впервые увидела в начале набережной Агиос Николаоса эту нереально бирюзово-аквамариново-голубую воду и не могла на нее налюбоваться!
Это была вода моей мечты!
С тех пор это место для меня одно из самых любимых в Агиос Николаосе, как и дорога на Элунду И в отель «Мирабелло» я теперь всегда хожу из города погулять по горке. Но это уже не о той самой первой поездке. А тогда я шла по набережной и любовалась синим майским морем…
Потом я увидела этот заливчик
и знаменитое озеро! Правда, в ту самую первую поездку почему-то не догадалась его сфотографировать сверху самый красивый вид. Спохватилась только вечером накануне отъезда, но уже стемнело и получились только размытые огни…
Конечно, мне повезло, что был май, и в городе было гораздо меньше туристов, чем в сезон. Я увидела его таким:
Наверное, уже во время первой прогулки по Аг. Николаосу я поняла, что это мой город. По крайней мере, к концу той первой недели на Крите это уже не подвергалось сомнению И мысль была только одна: почему я отсюда уезжаю?! Я чувствовала себя, как Золушка: до полуночи остается пять минут, и после этого сказка закончится и придется возвращаться к своим сковородкам
Конечно, за эту неделю были вылазки в ближайшие окрестности – Элунду, а также в Кносский дворец и Ираклион.
В Элунде мне понравилось. Это просто курортный поселок на месте бывшей рыбацкой деревни, где теперь множество отелей от дешевых до самых дорогих, магазинчиков, кафе, баров и ресторанов. У меня получилась вот такая тихая, спокойная майская Элунда
В Кносский дворец и Ираклион ездила сама с путеводителем. Развалины не произвели большого впечатления, хотя я готовилась к посещению дворца и даже купила книжку с археологическими описаниями. Местность вокруг дворца понравилась больше, в ней чувствуется что-то грандиозное.
Не обошлось, конечно, и без "новодельных" красных колонн
И других новейших декоративных элементов
Бродя по развалинам Кносского дворца, я поняла, что у меня не хватает воображения, и за развалинами я не вижу описанных в археологической книге царских покоев... Даже реконструкции Эванса не могли этому помочь Посчитав, что в первую поездку я честно выполнила эту часть "культурной программы", в Кносский дворец я больше не ездила
В Ираклионе понравилось больше, я люблю города, а после Москвы сказать, что это большой и шумный город, никак не получается Правда я там умудрилась немного заблудиться и пропустить намеченный автобус в Аг. Николаос. Зато благодаря этому зашла в церковь св. Тита, где хранится глава этого апостола – просветителя Крита. Вот такие иконы, где он держит в руках остров, можно встретить во многих критских храмах и монастырях.
А фотографий самого Ираклиона из той первой поездки почему-то не осталось В тот вечер мне пришлось возвращаться в Аг. Николаос на другом автобусе, на час позже, а пока дошла до отеля, ужин закончился. Но я совсем не расстроилась
Большее разочарование случилось на другой день с экскурсией на Запад Крита. Я ее купила заранее в местном турагентстве «Кера» за тридцать с небольшим евро. Пришлось очень рано вставать, завтракать до открытия ресторана и в назначенное время караулить автобус у входа в отель. Но он так и не приехал На звонки в офис «Керы» никто не отвечал, т.к. в это время там никого не было. Больше всего я расстроилась из-за того, что осталось всего два дня до отъезда, и значит, города Западного Крита я уже не увижу В девять часов открылся офис турагентства, и я пошла «выяснять отношения». Девушка долго извинялась и говорила, что даже не знает, почему так получилось, раньше ничего подобного не случалось и т.д. Я, конечно, подумала: «Ага, как же! Вот как вы здесь работаете!» Деньги сразу же вернули, но настроение было испорчено… Вот, казалось бы, и все. Но эта история имела продолжение, причем самое что ни на есть греческое и критское На другой день (т.е. накануне отъезда) я пошла в Аг. Николаос «прощаться» и забрела на улочку с другим офисом агентства «Кера». Душа, как говорится, у меня горела обличить бессовестное агентство, поэтому я туда зашла и изложила свое возмущение некоему господину, который оказался хозяином "Керы". Тот уже был наслышан про «девушку, которую забыли забрать», стал рассыпаться в извинениях и предлагать различные компенсации морального ущерба: бесплатный день аренды машины, скидку на другие экскурсии. Я привыкла не доверять таким обещаниям, посчитала их желанием пустить пыль в глаза и не приняла всерьез, тем более что воспользоваться компенсациями не получалось - на следующий день нужно было уезжать. «Ничего! – воскликнул хозяин агентства. - Вы ведь еще приедете в Агиос Николаос? Приходите к нам, сделаем скидки!» Я про себя только скептически хмыкнула: ну да, как же! В следующий раз, даже если действительно приеду, про меня давно забудут!
И что бы вы думали? Мало того, что в следующем 2008 году я действительно приехала в Агиос Николаос, так еще и поселилась в отеле «Санта Марина», как раз рядом с этим вторым офисом «Керы» И когда я ради интереса зашла туда и спросила, помнят ли они про такую «туристку, которую забыли», и дадут скидку на экскурсии, мне ответили: «Конечно! Так это Вы? Скидка? Да не вопрос! На какие экскурсии собираетесь?» Оказывается, я стала «знаменитостью» в местных турагентствах, поскольку такие вещи у них действительно случаются очень редко (теперь я в это верю ), и эту историю, похоже, рассказывали в назидание молодым сотрудникам Не удивлюсь, если до сих пор рассказывают. В общем, благодаря тому неприятному инциденту съездила за какие-то смешные деньги на плато Лассити – в свою пока единственную критскую экскурсию. И в Ретимно и Ханье тоже побывала, и во многих других интересных местах Крита. Но это было уже потом…
А в мае 2007 года мне пришлось снова собирать чемодан и ехать в аэропорт Ираклиона, мимо этих чудесных гор и деревушек по обеим сторонам дороги, через тоннель в скале, потом вдоль моря мимо курортных поселков Малия, Сталида, Херсониссос…
Мысли были примерно такие: «Почему я отсюда уезжаю?! Почему я так мало здесь была?! И вообще, что это было?!» Ответить на вопросы, конечно, не удавалось, но понятно было одно: на Крит и вообще в Грецию нужно вернуться!
Хочется рассказать о своей первой поездке на Крит, тем более что была на форуме такая тема Мне было очень интересно читать, с чего начинали нынешние продвинутые критоманы Конечно, за прошедшие годы у всех изменилось восприятие Крита и отдыха на Крите, а первые впечатления кажутся немного наивными. Но, наверное, тем они и интересны И еще интересно, что именно "зацепило" людей на Крите так, что они возвращаются туда снова и снова... Это очень трудно передать, но я все-таки попробую
Итак, вот моя история.
С чего все начиналось, или Моя первая поездка на Крит.
Предыстория вопроса
Дело было так: в мае уже далекого 2007 года благодаря не очень веселым обстоятельствам и, в общем-то, случайно, оказалась я на Крите. В заметках любителей Греции часто читаешь о том, что они с детства мечтали побывать в этой стране, увидеть землю мифов и легенд и колыбель европейской цивилизации… Стыдно признаться, но я почему-то совсем об этом не мечтала, хотя и была у меня в детстве потрепанная книжка Куна «Легенды и мифы Древней Греции», которую я с удовольствием читала. Но то ли тогда мечтать о Греции было бесполезно из-за «железного занавеса», то ли не хватало романтической настроенности, почему-то в реальную Грецию меня совсем не тянуло. И даже когда канул в лету «железный занавес», я мечтала поехать не туда, а в Англию, Францию, Италию... Про Грецию, кроме известной фразы, что там все есть, знала мало, и особого желания что-то узнавать не было. Думала, что, может быть, когда-нибудь я туда и поеду… но не сейчас И могло бы, наверное, случиться и так, что до Греции я и совсем не доехала, если бы не… грипп с осложнениями. Дошло аж до пневмонии, лечиться пришлось в общей сложности месяца два, а потом еще месяца три «ходила по стенке»: слабость, упадок сил, боли в спине, голове, горле, простуды В довольно «продвинутой» поликлинике по страховке ДМС обошла, наверное, всех врачей (кроме травматолога) и почти каждый находил что-то «свое»… В общем, к апрелю я совсем устала болеть и лечиться И тут весьма кстати очередной врач, к которому я попала, высказал здравую мысль: «Ну что Вы все к нам ходите? Надо как-то переключиться от этих болячек. Поезжайте на теплое море!» Идея мне понравилась, только где в апреле искать теплое море? Наверное, в Египте... Но душа к египетскому отдыху не лежала Я там была, хоть и недолго, и увиденное мне не понравилось. Нельзя сказать, что я совсем не пыталась рассмотреть эту идею: честно сходила в ближайшее турагентство, читала прайс-листы с датами заездов, но напрасно, потому что цены на путевки оказались немаленькими. А я-то по наивности считала, что в Египте дешево отдыхать Время шло, а вопрос с оздоровлением оставался нерешенным…
И вдруг я увидела надпись: «Греческие острова: Крит, Родос, Кос»! Причем не где-нибудь, а в столовой на работе Турагентства периодически вывешивали на доске объявления, а рядом клали листовки с «выгодными предложениями», только я на них никогда не обращала внимание, а тут… Взяла одну листовку и прочитала, что в мае на путевки скидки, а по всем интересующим вопросам можно обращаться в такой-то офис в еще одно турагентство. Наверное, в у меня в голове в этот момент случилось какое-то озарение, и я поняла, куда бы поехала, – на Греческие острова! Все-таки самая что ни на есть Европа! И климат там гораздо теплее нашего, и море есть, хотя в мае и не такое теплое, как в Египте Про острова я ничего толком не знала, кроме названий и чего-то античного/ мифологического, вроде Колосса Родосского и Тесея с Минотавром.
Прихватив из столовой листовку, пошла узнавать про острова. Хозяйка турагентства по имени Роза (спасибо ей огромное!) рассказала, что путевки на греческие острова сейчас дешевле, потому что не сезон, и дала посмотреть прайс-лист с названиями каких-то неизвестных мест и гостиниц. Понятны были только даты и количество звездочек Наверное, вид у меня был, как у барана перед новыми воротами, и Роза решила помочь: показала один отель в списке и посоветовала: «Поезжайте сюда, это шикарный отель! Сейчас, не в сезон, отдохнете там за копейки, как королева!» Мне такая идея очень понравилась Отель был на Крите в двух с половиной километрах от города Агиос Николаос и назывался Iberostar Mirabello Beach & Village. Это была судьба, но я об этом этом еще не знала Недолго думая, я согласилась, внесла какую-то предоплату − и «понеслось»… Ближайший вылет был 6 мая, документы на визу пришлось собирать оперативно, а еще для получения шенгенской визы требовалось подтверждать свою платежеспособность (из расчета 50 евро в день). Сейчас, конечно, удивляюсь, на кой это нужно при полностью оплаченном туре в отель с полупансионом, туда вообще можно без денег ехать В 2007-м я, конечно, я об этом не задумывалась, сказали надо – значит, надо. Помню, что покупала дорожные чеки и обналичивала их уже в Греции. Еще пришлось покупать путеводитель по Криту и новый купальник, потому что дома ни одного приличного не нашлось. Документы и паспорт из агентства забирать пришлось, как водится, вечером накануне отъезда. Ну хорошо хоть, что не в аэропорту перед вылетом Роза пожелала счастливого пути и пожелала хорошо отдохнуть на Крите. Я тоже надеялась, что мне там понравится, но не подозревала, насколько… В общем, накануне своей первой поездки на Крит я всю ночь собирала чемодан, а рано утром отправилась в аэропорт Домодедово. После бессонной ночи слегка шатало. На улице было холодно и шел мелкий дождик, поэтому я была в теплой куртке. Ничего не предвещало…
Первые впечатления
Через несколько часов самолет (чартер покойного ныне «Трансаэро») приземлился в аэропорту Ираклиона. Первые впечатления: очень теплый, даже горячий воздух со своеобразным запахом, который трудно описать, но который любители Греции ни с чем не спутают Это запах сухой травы, каменистой почвы, моря и еще чего-то, что есть только там – в Греции, на Крите… Он окружает тебя, как только выходишь из самолета, и через некоторое время его уже не замечаешь. А потом, вернувшись в наши северные края, вспоминаешь как частичку Греции, мечтаешь снова его вдохнуть и радуешься, когда это происходит.
Смутно помню, как стояла в очереди на паспортный контроль, получала багаж, искала автобус принимающей турфирмы. Большинство туристов вышли где-то в районе Гувеса, Аналипси и Херсониссоса, а оставшихся долго везли по Национальной дороге мимо курортных поселков, полей и гор. Пока ничего не предвещало… радовало только тепло Странно было смотреть на пакет с курткой, в которой утром вышла из дома, − зачем она вообще нужна? Сказывалась бессонная ночь, хотелось только добраться до отеля и лечь спать. Наконец автобус остановился у отеля «Мирабелло». Мой номер оказался не в основном корпусе, а в т.н. «деревне» (Village) через дорогу. Помню, как служащий отеля нес мой чемодан и хлопал глазами, когда я сказала по-английски, что в Москве сегодня холодно и дождь. Ему было трудно поверить, на Крите такое бывает только зимой
В номере я начала разбирать вещи, потом прилегла на кровать и буквально «отключилась»… День приезда в результате пропал, да и неудивительно: все-таки ночь не спала, а потом почти полсуток добиралась из дома до отеля. Проснулась уже в кромешной тьме, и первая мысль была, успею ли на ужин. После обеда в самолете прошло уже много времени, очень хотелось есть. Точнее, есть хотелось еще днем, когда приехала в отель, но тогда сон победил голод К счастью, ужин еще не кончился. В ресторан надо было идти в основной корпус через дорогу. Там все было роскошно: очень приличная европейская публика среднего и пожилого возраста, разные яства на столах раздачи. Помню, что с голоду набрала целых три тарелки еды и даже заказала чай по ресторанной цене, чего обычно никогда не делаю
После ужина я вышла на террасу ресторана и пошла гулять по территории отеля. Он стоял над морем на горке, откуда открывался очень красивый даже ночью вид, как я потом узнала, на залив Мирабелло. Чем больше я ходила по дорожкам с живыми изгородями, гротами и маленькими скульптурками, а потом по пирсу (или волнорезу) в виде стены с фонариками, за которым плескалось море, тем больше мне нравилось это место Все здесь было очень красиво и гармонично: и море, и ночное небо, и горы вдалеке, и горка, на которой стоял отель и был устроен целый парк. Помню, что долго стояла и смотрела на залив, горы и лунное небо, слушала плеск волн, ощущала на лице теплый ветерок, меня окутывал прогретый греческий воздух… Было ощущение, что я попала в земной рай! После той долгой и тяжелой зимы я вдруг оказалось в какой-то другой прекрасной и гармонично реальности, где все хорошо и спокойно, где все так, как нужно… Наверное, с этого вечера началась моя любовь к Криту.
Отель и дорога в город
В день приезда я даже не вспомнила про фотоаппарат, поэтому фотографии начинаются со следующего дня. Утром я проснулась вот в такой комнате и увидела за окном этот пейзаж.
Немного дальше жизнерадостно искрилось на солнце море.
Пожалуй, я больше всего люблю в Греции жизнерадостность во всем, что видишь, слышишь, ощущаешь и пробуешь. Кажется, она разлита в воздухе и ее просто вдыхаешь После наших северных тусклых красок в Греции все ярко, сочно и позитивно! Наверное, нам большую часть года элементарно не хватает солнечного света и вместе с ним – хорошего настроения. Но так просто «феномен Греции», конечно, не объяснить – там не только солнечно, но и как-то задушевно и ласково. Побывав в Греции, начинаешь понимать, почему именно там зародилась цивилизация. Конечно, где бы еще она могла зародиться? Ведь в Греции даже климат такой, что большую часть года не нужно бороться за выживание (как в некоторых северных странах), а можно, глядя на природные красоты, размышлять, сочинять, музицировать, наблюдать за морем и небесными светилами… Даже происхождение древнегреческих мифов и легенд после пары поездок в Грецию мне стало понятным: ну как, находясь там, не поверить, что небо, море, земля, воздух – живые? Они словно обнимают тебя и, кажется, вот-вот что-нибудь скажут А если какие-то неблагоприятные явления происходят, то тоже как-то ярко, эмоционально, и сложно поверить, что никто при этом не гневается.
Территория отеля и при дневном свете выглядела замечательно. У меня опять было чувство, что я в каком-то земном раю Везде росли кипарисы, пальмы и другие деревья, цвели цветы.
На горке, которая мне понравилось накануне вечером, обнаружилась даже маленькая церковь Успения Пресвятой Богородицы!
В самом радужном настроении я погуляла по территории и спустилась на пляж.
Море, как и следовало ожидать, было прохладное и не подходило для купания выздоравливающих после пневмонии. Но оно БЫЛО!
В бассейнах вода была такая же прохладная, поэтому купаться я не стала. Потом оказалось, что в спа-центр «деревни» (т.е. той части отеля, где я жила) был теплый бассейн, куда я и ходила поплавать.
Вообще во время той поездки я убедилась, что для меня не так важно купание в море, как его наличие. Думаю, многие критоманы меня поймут
Не помню, в тот ли день или не следующий я выбралась в сторону Агиос Николаоса. Помню, как первый раз шла по дороге от отеля «Мирабелло» мимо каких-то заборчиков, уютных кафешек, маленьких отельчиков, местных прокатных контор, заливчика с отелями «Ормос», «Кристалл» и «Сент Николас Бэй», и чувствовала, что все это мне ужасно нравится!
Вроде бы ничего особенного, даже местами бедновато, но как ХОРОШО! Вряд ли фотографии передают это чувство...
А вот Агиос Николаос на фото из той первой поездки определенно удался и предстал во всей своей красе Сколько ни снимала те же самые места в последующих поездках, ТАК они не получались...
Помню, как впервые увидела в начале набережной Агиос Николаоса эту нереально бирюзово-аквамариново-голубую воду и не могла на нее налюбоваться!
Это была вода моей мечты!
С тех пор это место для меня одно из самых любимых в Агиос Николаосе, как и дорога на Элунду И в отель «Мирабелло» я теперь всегда хожу из города погулять по горке. Но это уже не о той самой первой поездке. А тогда я шла по набережной и любовалась синим майским морем…
Потом я увидела этот заливчик
и знаменитое озеро! Правда, в ту самую первую поездку почему-то не догадалась его сфотографировать сверху самый красивый вид. Спохватилась только вечером накануне отъезда, но уже стемнело и получились только размытые огни…
Конечно, мне повезло, что был май, и в городе было гораздо меньше туристов, чем в сезон. Я увидела его таким:
Наверное, уже во время первой прогулки по Аг. Николаосу я поняла, что это мой город. По крайней мере, к концу той первой недели на Крите это уже не подвергалось сомнению И мысль была только одна: почему я отсюда уезжаю?! Я чувствовала себя, как Золушка: до полуночи остается пять минут, и после этого сказка закончится и придется возвращаться к своим сковородкам
Конечно, за эту неделю были вылазки в ближайшие окрестности – Элунду, а также в Кносский дворец и Ираклион.
В Элунде мне понравилось. Это просто курортный поселок на месте бывшей рыбацкой деревни, где теперь множество отелей от дешевых до самых дорогих, магазинчиков, кафе, баров и ресторанов. У меня получилась вот такая тихая, спокойная майская Элунда
В Кносский дворец и Ираклион ездила сама с путеводителем. Развалины не произвели большого впечатления, хотя я готовилась к посещению дворца и даже купила книжку с археологическими описаниями. Местность вокруг дворца понравилась больше, в ней чувствуется что-то грандиозное.
Не обошлось, конечно, и без "новодельных" красных колонн
И других новейших декоративных элементов
Бродя по развалинам Кносского дворца, я поняла, что у меня не хватает воображения, и за развалинами я не вижу описанных в археологической книге царских покоев... Даже реконструкции Эванса не могли этому помочь Посчитав, что в первую поездку я честно выполнила эту часть "культурной программы", в Кносский дворец я больше не ездила
В Ираклионе понравилось больше, я люблю города, а после Москвы сказать, что это большой и шумный город, никак не получается Правда я там умудрилась немного заблудиться и пропустить намеченный автобус в Аг. Николаос. Зато благодаря этому зашла в церковь св. Тита, где хранится глава этого апостола – просветителя Крита. Вот такие иконы, где он держит в руках остров, можно встретить во многих критских храмах и монастырях.
А фотографий самого Ираклиона из той первой поездки почему-то не осталось В тот вечер мне пришлось возвращаться в Аг. Николаос на другом автобусе, на час позже, а пока дошла до отеля, ужин закончился. Но я совсем не расстроилась
Большее разочарование случилось на другой день с экскурсией на Запад Крита. Я ее купила заранее в местном турагентстве «Кера» за тридцать с небольшим евро. Пришлось очень рано вставать, завтракать до открытия ресторана и в назначенное время караулить автобус у входа в отель. Но он так и не приехал На звонки в офис «Керы» никто не отвечал, т.к. в это время там никого не было. Больше всего я расстроилась из-за того, что осталось всего два дня до отъезда, и значит, города Западного Крита я уже не увижу В девять часов открылся офис турагентства, и я пошла «выяснять отношения». Девушка долго извинялась и говорила, что даже не знает, почему так получилось, раньше ничего подобного не случалось и т.д. Я, конечно, подумала: «Ага, как же! Вот как вы здесь работаете!» Деньги сразу же вернули, но настроение было испорчено… Вот, казалось бы, и все. Но эта история имела продолжение, причем самое что ни на есть греческое и критское На другой день (т.е. накануне отъезда) я пошла в Аг. Николаос «прощаться» и забрела на улочку с другим офисом агентства «Кера». Душа, как говорится, у меня горела обличить бессовестное агентство, поэтому я туда зашла и изложила свое возмущение некоему господину, который оказался хозяином "Керы". Тот уже был наслышан про «девушку, которую забыли забрать», стал рассыпаться в извинениях и предлагать различные компенсации морального ущерба: бесплатный день аренды машины, скидку на другие экскурсии. Я привыкла не доверять таким обещаниям, посчитала их желанием пустить пыль в глаза и не приняла всерьез, тем более что воспользоваться компенсациями не получалось - на следующий день нужно было уезжать. «Ничего! – воскликнул хозяин агентства. - Вы ведь еще приедете в Агиос Николаос? Приходите к нам, сделаем скидки!» Я про себя только скептически хмыкнула: ну да, как же! В следующий раз, даже если действительно приеду, про меня давно забудут!
И что бы вы думали? Мало того, что в следующем 2008 году я действительно приехала в Агиос Николаос, так еще и поселилась в отеле «Санта Марина», как раз рядом с этим вторым офисом «Керы» И когда я ради интереса зашла туда и спросила, помнят ли они про такую «туристку, которую забыли», и дадут скидку на экскурсии, мне ответили: «Конечно! Так это Вы? Скидка? Да не вопрос! На какие экскурсии собираетесь?» Оказывается, я стала «знаменитостью» в местных турагентствах, поскольку такие вещи у них действительно случаются очень редко (теперь я в это верю ), и эту историю, похоже, рассказывали в назидание молодым сотрудникам Не удивлюсь, если до сих пор рассказывают. В общем, благодаря тому неприятному инциденту съездила за какие-то смешные деньги на плато Лассити – в свою пока единственную критскую экскурсию. И в Ретимно и Ханье тоже побывала, и во многих других интересных местах Крита. Но это было уже потом…
А в мае 2007 года мне пришлось снова собирать чемодан и ехать в аэропорт Ираклиона, мимо этих чудесных гор и деревушек по обеим сторонам дороги, через тоннель в скале, потом вдоль моря мимо курортных поселков Малия, Сталида, Херсониссос…
Мысли были примерно такие: «Почему я отсюда уезжаю?! Почему я так мало здесь была?! И вообще, что это было?!» Ответить на вопросы, конечно, не удавалось, но понятно было одно: на Крит и вообще в Грецию нужно вернуться!